13 diciembre 2005

El beso.

Castillo de Mogadouro, Portugal, en una
mañana de amor y niebla de diciembre.

Esta vez fue muy distinto. No llegué allí para llorar, si no para cubrirme con sus abrazos, con la música que siempre anda debajo de su piel. Por que ella siempre tiene música debajo de su piel.
Me dijo: “Dame un beso.”
Yo cerré los ojos para sentir con el alma aquel silencio de siglos que nos rodeaba, aquellas piedras, las campanas dormidas, el frío del norte, sus labios siempre rojos y brillantes.
“A veces te sueño -le dije- desnuda junto a mi deseo.”
La música y el silencio se amaron durante un instante en medio de aquella plaza sin pisadas.
“Lo sé.” Me dijo ella. Yo seguía con los ojos cerrados viendo los suyos entrar dentro de mí, y sus labios de luna creciendo, despacio, siempre aprendiendo, como crecen las cosas verdaderas. “Me gusta tanto vivir en tu sueño…”
Nos besamos. Hoy sigo cerrando los ojos, recordando aquella canción bajo su piel. Por que ella siempre tiene música bajo su piel.



El besu.

Enagora foi abondo distintu. Nun aporté ellí pa llarimar, si non p’anubrime colos abrazos sos, cola música qu’apianca yá enbaxo’l pelleyu de so. Porque ella siempre tien música enbaxo’l pelleyu.
Díxome: “Dame un chuchu.”
Pesllé los mios güeyos pa sentir col ánima aquelli silenciu de sieglos que mos arrodiaba, aquellos morrillos, les campanes murnies, el fríu del norte, los llabios de so yá arroxaos y brillantes.
“Dacuando suañote – dixe-y – corita xunta’l naguar de mio”
La música y l’silenciu amárense enaína metá la plaza aquella sin resclavos.
“Selo” Dixome ella. Yo siguía colos güeyos pesllaos viendo los sos entrar dientro de min, y los sos llabios de lluna xorreciendo, seliquino, siempre deprendiendo, como xorrecen les coses verdaderes. “Préstame bien vivir nel to suañu.”
Besámonos. Güei sigo pesllando los güeyos, memoriando aquel canciu enbaxo’l pelleyu de so. Porque ella siempre tien música enbaxo’l pelleyu.

17 comentarios:

J-Roy dijo...

Por favor, digame como se llama este idioma, o dialecto...el segundo...después del español...estudiante soy, el español mi idioma segundo. Y no lo practico...

Aynna Dannan dijo...

Lindo encuentro...
Chuchus y abrazos para usted...

Belle dijo...

Bueno , nunca lo he visto escrito , pero lo había escuchado y creo que es Bable , una lengua que se habla en Asturias y que procede del latín , al igual que el castellano , el catalán , el francés y todos esos idiomas con los que les habéis encontrado aprecido . Creo que es la lengua oficial en la Comunidad Autónoma . No soy experta en el tema , así que si estoy diciendo una burrada , por favor , corregidme .

Anónimo dijo...

No Belle, lo has dicho perfectamente.
Es bable, la lengua oficial del Principado de Asturias, lo que pasa que no todos sabemos hablarla, aunque si sepamos leerla....

Jaime dijo...

Efectivamente esta lengua se trata del asturianu.
Podemos llamarlo bable, si bien este termino fue acuñado por Xovellanos en el siglo XVIII y se desconoce su origen. Es el término al que hace referencia el Estatuto de Autonomía de Asturies cuando se refiere a la lengua, y es también el término que utilizó el movimiento de reivindicación lingüística en los años 70. Actualmente se llama asturianu por ser éste el territorio donde fundamentalmente se habla, aunque se conservan variedades en una pequeña parte del oeste de Portugal (Miranda do Douro, donde actualmente se denomina mirandés), y norte de Zamora y León.
Es una lengua que no es oficial en Asturies (me duele mucho decir eso), aunque sí está reconocida oficialmente desde 1981.
Es una lengua románica que se formó dentro de lo que hoy es el territorio asturiano con los aportes que el latín hizo a las lenguas prerrománicas que se hablaban en el territorio de los astures. El castellano llegó más tarde, en el siglo XIV. El primer documento escrito en asturiano que se conoce es el Fuero de Avilés, que data del siglo XIII.
Podría contar más cosas, pero creo que con eso se puede saciar la curiosidad que despierta un idioma desconocido. En todo caso, si alguien quiere saber más, puede preguntarme. Responderé lo que sepa.

Aynna Dannan dijo...

Qué buena explicación... más detallada que la que yo tenía.... me encanta!!!
Y me encantaría escuchar hablarlo, lo imagino preciosoooo
Un beso

Trini dijo...

Y tu corazón siempre está ansioso de escucharla.

Precioso texto, un encuentro maravilloso en una tierra idilica, quién da más?

Un abrazo

la petite genie dijo...

Guauuuuuuuuu...usted esta desbordando amor por todos lados ahhhhhhhhh...... :)
Me parece bien :)......lo felicito....
Que estés bien....
Chau.

Tá boa, bonita?! dijo...

Precioso texto, que sensibilidade!!!

Saludos :)

Mardolo dijo...

Sin palabras. Así me quedo tras leer tus textos.
La fotografía es mágica y esos besos, los que a todos nos gustaría recibir.
Precioso como suena en bable. Tiene un sonido dulce (al principio lo tomé por portugués, fijate la ignorancia de una).
Como ves, sigo escondiéndome entre tus nubes. Hay caminos que no se pueden esconder.
FELICES FIESTAS.
Un abrazo.

Instantes ~ Fugaces dijo...

Tu me haces suspirar con tus escritos, ojala a mi me pasaran cosas así... soy tan soñador, pero en eso se queda mi vida.


Besitos =o***

Anónimo dijo...

Solo queria desearte UNA FELIZ NAVIDAD. Que todo te vaya bien... y que tu estés bien... claro.

Aparte tambien te queria decir otra cosa. ¡¡¡FELICIDADES!!!!... Ya sabes por qué.

Besitos...

oooo dijo...

FELIZ NAVIDAD!!!!!!!!

MeyLy© dijo...

Hola Jaime, a mí también me gusta leerte =), espero poder visitarte más seguido el año que viene y lo que queda de este también.
Deseo que esta Navidad la pases muy bien en compañía de los que te rodean.
Por la media noche enviaré a uno de mis duendecitas para que te dé el beso que te envio ahora.
¡Feliz Navidad!.

inninn dijo...

Feliz Navidad Jaime..

Belle dijo...

Feliz Navidad entre nubes y sombras ...

Anónimo dijo...

Uhhh, la verdad es que sólo falta el fantasma en ese castillo ;) Fuera bromas, es una foto muy hermosa, tiene magia. Igual que el texto que acompaña. La lengua portuguesa es preciosa... Al menos a mi me encanta. Te deseo una muy feliz Navidad y un venturoso 2006. Un saludito desde Bcn. COMELLA FIRMET.
http://guallavitoclub.blogia.com